No exact translation found for تنمية الجماعات المحلية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تنمية الجماعات المحلية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Lié par l'obligation de mettre en œuvre les recommandations adoptées à Copenhague lors du Sommet mondial pour le développement social, le Gouvernement marocain a défini une stratégie de développement social intégré à l'échelle des collectivités locales.
    ووضعت الحكومة المغربية، في إطار التزامها بتنفيذ التوصيات المعتمدة في كوبنهاغن أثناء مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، سياسة متكاملة للتنمية الاجتماعية على صعيد الجماعات المحلية.
  • Le microcrédit et la microfinance jouent un rôle important dans l'élimination de la pauvreté, l'autonomisation des groupes vulnérables, le développement des communautés rurales et la promotion de l'égalité des sexes mais ils ne constituent pas une panacée en matière de financement du développement.
    إن الائتمان الصغير والتمويل الصغير يؤديان دورا مهما في القضاء على الفقر، وتمكين الجماعات الضعيفة، وتنمية المجتمعات المحلية الريفية، وتشجيع المساواة بين الجنسين، وإن كانا لا يعتبران علاجا شافيا في مجال تمويل التنمية.
  • 3.9 À promouvoir l'adoption de programmes de développement rural intégré associant les collectivités locales, les gouvernements et la société civile par les programmes sociaux, l'éducation, la formation professionnelle, les projets de microfinancement et de crédit, la création de richesse et d'emplois, et la gestion et la mise en valeur des ressources naturelles, financières et humaines;
    3-9 تشجيع التكامل بين برامج التنمية الريفية التي تشرك الجماعات المحلية، والحكومات والمجتمع المدني من خلال البرامج الاجتماعية، والتعليم، والتدريب المهني، والتمويل المتناهي الصغر والائتمان، وإتاحة الأصول المالية وفرص العمل، وإدارة وتنمية الموارد الطبيعية والمالية والبشرية؛
  • Par sa résolution 20/9, son Conseil d'administration a décidé d'aider les petits États insulaires en développement dans les domaines ayant un rapport avec la préparation aux catastrophes, l'inscription au cadastre, les directives de planification urbaine, les logements résistant aux ouragans et l'élaboration d'un programme de formation pour les autorités locales et les groupes communautaires concernant l'administration et le développement durable des villes et autres établissements humains.
    ووفقا لقرار مجلس إدارة البرنامج 20/9، اضطلع المجلس بأنشطة تدعم الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجالات التأهب للكوارث، وتسجيل الأراضي، والمبادئ التوجيهية للتخطيط العمراني، والمساكن المقاومة للأعاصير، ووضع برنامج تدريبي للسلطات المحلية وجماعات تنمية المجتمعات المحلية بشأن إدارة المدن والمستوطنات البشرية الأخرى وتنميتها بشكل مستدام.